Szczyt iberoamerykański: obecny w trudnych czasach Granma „The World”

Szczyt iberoamerykański: obecny w trudnych czasach Granma „The World”

21 kwietnia w małym europejskim państwie Andora odbędzie się 27. szczyt iberoamerykańskich szefów państw i rządów.

Kubański prezydent Miguel Diaz-Canel zabierze głos podczas ważnego wydarzenia, które tym razem ma na celu poruszenie tematów „innowacje na rzecz zrównoważonego rozwoju” oraz „Ameryka Łacińska stoi przed wyzwaniem koronawirusa”.

W tej edycji delegacja kubańska składa się z ministrów spraw zagranicznych Bruno Rodrigueza, Rodrigo Malmerca, ministra handlu zagranicznego i inwestycji zagranicznych oraz Elby Rosa Perez, ministra nauki, technologii i środowiska.

Z komunikatów prasowych wynika, że ​​ostateczna deklaracja szczytu, która dziś musi zostać zatwierdzona przez głowy państw, wzywa do powszechnego dostępu do szczepionek przeciwko COVID-19 i zapewnienia najbardziej dotkniętym krajom szybszej pomocy w uodparnianiu ich populacji.

W Andorze będą obecni tylko prezydenci Gwatemali i Dominikany, ponieważ ich kraj jest siedzibą poprzedniego i następnego szczytu oraz szefowie rządów Andory, Portugalii i Hiszpanii, a także król ostatniego państwa . Felipe SAW.

Niewielki kraj Andora, położony w paśmie górskim Pirenejów między Hiszpanią a Francją, jest księstwem o powierzchni niespełna 500 kilometrów kwadratowych, liczącym 77 000 mieszkańców, którego językiem urzędowym jest kataloński.

Wyznaczenie tego dnia upamiętni 30. rocznicę Szczytów Iberoamerykańskich, ponieważ to forum debaty politycznej zostało otwarte na najwyższym szczeblu w lipcu 1991 r. Pierwszym spotkaniem w Guadalajarze w Meksyku.

W tego typu spotkaniach zdarzały się momenty i konteksty, w których dyskusje zderzały się z jawnie anty-latynoamerykańskimi postawami, a nawet, jak to miało miejsce na szczycie w Panamie w 2013 r., W Miami, przy wsparciu Stanów Zjednoczonych, zainstalowano mafię kontrrewolucyjną. Rząd zorganizował frustrujący atak na prezydenta Kuby, wodza naczelnego Fidela Castro, który weźmie udział w masowym spotkaniu ze studentami, nauczycielami i ludem Panamy na Uniwersytecie Paranínfo, miejscu, w którym terroryści zdecydowali się podłożyć bomby i zabić tych. kto tam uczęszczał.

Ibero-American zorganizował ten szczyt w bardzo trudnych czasach, a wszystkie nasze narody poniosły konsekwencje śmiertelnej pandemii.

Nadszedł czas, aby zrozumieć i pielęgnować solidarność jako największego orędownika ludzkich uczuć i wyciągnąć z tego wnioski z przekonania, że ​​tylko Unia będzie w stanie przezwyciężyć globalny kryzys, taki jak ten, który zbiega się z bieżącą edycją 27. edycja IBERO – szczytu amerykańskiego.

You May Also Like

About the Author: Nathaniel Sarratt

"Freelance twitter buff. Typowy adwokat kawy. Czytelnik. Subtelnie czarujący przedsiębiorca. Student. Introwertyk. Zombie maniakiem."

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.