Z Cake i Magnanitas Ponatosca celebruje sztuki piękne | zabawa

Z Cake i Magnanitas Ponatosca celebruje sztuki piękne |  zabawa

MEXICO CITY (AP) – Nie byłoby meksykańskich urodzin bez ciasta i tradycyjnej piosenki „Las Maganitas”, więc te przedmioty były obecne na narodowym hołdzie „Elenissima” pisarki Eleny Poniatowskiej, który odbył się w czwartek w Pałacu Sztuk Pięknych Sztuka.

Jej Honor, autorka „Tinísimy”, „Dopóki cię nie zobaczę, mój Jezu” i „Nocy Tlatelolco”, przemówiła jako ostatnia z tej radosnej okazji, ale jej słowa pomogły poruszyć wszystkich obecnych, w tym urzędników, polityków, kolegów i zwykli obywatele, ci ostatni, którym poświęcił dużą część swojej kariery.

„Tak miło jest dzisiaj mieć dziewięćdziesiąt lat, tak miło cię widzieć” – powiedziała Bonatuska na scenie w Teatrze Palace. Pisarz miał na sobie nowy komplet spodni i białą bluzkę z powodu wiosennego upału. „Jestem bardzo podekscytowany. Tobie także mój najstarszy syn Mane, mój syn Filip, Paola, moja jedyna córka, wszystkie moje wnuki i wy wszyscy jesteście moimi prawnukami.

„Dziękuję, to bardzo piękne słowo i mówię je stąd, z głębi serca”, powiedziała Bonatosca, zanim poranne dzwonki zaczęły dzwonić i złamała kawałek ciasta, który podzieliła się z kilkoma w obecności z kawałkami podanymi później. . Hołd w holu pałacu.

Bonatosca zadedykowała swoje słowa swoim zmarłym wspaniałym przyjaciołom, meksykańskim pisarzom Carlosowi Moncevesowi i José Emilio Pacheco. „Jestem starszy od nich”, powiedział, „musieli później wyjechać”. „W tej chwili pamiętam wszystkich przyjaciół i przyjaciół, którzy byli przede mną i że mogą nas zobaczyć, mam nadzieję.”

Pomimo tych serdecznych wspomnień i faktu, że Pałac Sztuk Pięknych był sceną pogrzebów wielkich osobistości, takich jak Juan Gabriel, José José i Chavela Vargas, żywy hołd złożony Bonatusce miał swobodną i świąteczną atmosferę. Publiczność oklaskiwała i wiwatowała pisarkę, odkąd pojawiła się na scenie, i towarzyszyły jej dwie przyjaciółki, które wygłaszały jej piękne przemówienia, antropolog Marta Lamas i pisarka Maria Teresa Priego.

„Mówimy 'kochamy cię’ w meksykańskim hiszpańskim, który wybrałeś, twoja matka. Wybrałeś Meksyk, wybrałeś nas, jak możemy ci nie dziękować” – powiedział Priego, który podkreślił uśmiech „uroczego małego króliczka”. objawił mi w niemal niewybaczalny sposób życie innych”. Jeśli naprawdę jesteś feministką, pogorszyłaś mnie… Wiele z nas chciałoby chodzić, trzymając się twoich tenisówek z fioletowymi sznurowadłami, abyśmy byli odważni z infekcją.

Helen Elizabeth Louise Amelie Paula Dolores Bonatosca Amor urodziła się w Paryżu 19 maja 1932 roku. Jej ojciec, Jane E. Bonatowski, był potomkiem polskiej rodziny królewskiej, a jej matka, Maria de los Dolores Amor Escandon (lepiej znana jako Paula Amor) była córką zamożnej meksykańskiej rodziny, która została wygnana po Porfiriato.

Karierę rozpoczęła jako dziennikarka w mediach społecznościowych, ale wkrótce odnalazła swoje prawdziwe powołanie w opowieściach o głębokich problemach Meksyku, takich jak studenci zabici w masakrze w Tlatelolco, szwaczki, które zginęły podczas trzęsienia ziemi w 1985 roku, czy mieszkańcy żyjący w biedzie. W 2013 roku otrzymała Nagrodę Cervantesa, największe uznanie dla literatury latynoamerykańskiej.

„Być może najbardziej imponujące w Elenie Poniatowskiej jest sposób, w jaki zbudowała się wbrew temu, co jej los przyniósł. Lamas, córka arystokratów, powiedział, że porzuciła zwodniczą wielkość związaną z tą klasą społeczną i powierzyła ludziom inne sposoby, jak Czerwona Księżniczka”. Bez wątpienia jest najbardziej znaną i lubianą pisarką w Meksyku, ale to, co czyni ją tak ujmującą postacią, to sposób, w jaki otrząsnęła się z protekcjonalności narzuconej przez klasowy dystans do podejścia, pełne uczucia i szacunku, wszystkim ludziom bez różnicy.

„Dziękuję bardzo za to, co piszesz, ale bardzo dziękuję za bycie sobą i za sposób, w jaki odważając się pokazać swoje rany, pomagasz nam zobaczyć nasze” – dodał Lamas.

W hołdzie znalazły się filmy z odczytami dzieł Bonatusca i rysunkami niektórych fragmentów jej życia, w tym jej początków w dziennikarstwie, kiedy przeprowadzała wywiady z takimi wielkimi osobistościami, jak Diego Rivera, Dolores del Rio i Alfonso Reyes. jej wspomnienia z wczesnych lat spędzonych w Meksyku, gdzie jej rodzina przybyła, aby uciec przed II wojną światową, co spowodowało, że przez cztery lata była oddzielona od ojca; a także jego wsparcie dla Rosario Ibarra de Piedra, matki badaczki, aktywistki i symbolu zaginionych w Meksyku.

Były też utwory muzyczne grane przez szkolną orkiestrę Carlosa Chaveza i zastępcę senatora Jesúsę Rodriguez, inną przyjaciółkę Bonatoski, która przed wejściem do polityki rozwijała swoją karierę jako piosenkarka i aktorka. Na prośbę Poniatowskiej powstały również choreografie dla dzieci i młodzieży z kreatywnego teatru Seedbeds w meksykańskich miastach Ecatepec, Tenancingo i Monclova.

W uroczystości wzięli udział minister kultury Alejandra Frausto, prezydent Meksyku Claudia Sheinbaum, obie organizatorki hołdu, minister spraw zagranicznych Meksyku Marcelo Ebrard, prawodawcy, senatorowie i artyści.

„Dziękuję, droga Eleno, księżniczko, która zdecydowała się chodzić po ziemi i zostać dziennikarką. Dziękuję, że pozwoliłeś nam celebrować twoje życie, twoje sprawy i twoje świetliste stany, które stworzyły litery, które odmalowały cały Meksyk” – powiedział Frausto.

Prawa autorskie 2022 The Associated Press. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten materiał nie może być publikowany, rozpowszechniany, przerabiany ani redystrybuowany bez pozwolenia.

You May Also Like

About the Author: Vania Walton

"Niezależny przedsiębiorca. Komunikator. Gracz. Odkrywca. Praktyk popkultury."

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *